Messages système
De GioWiki.
Première page |
Page précédente |
Page suivante |
Dernière page |
Nom du message | Message par défaut |
---|---|
Message actuel | |
exif-subjectarea (discuter) | Emplacement du sujet |
exif-subjectdistance (discuter) | Distance du sujet |
exif-subjectdistance-value (discuter) | $1 mètre{{PLURAL:$1||s}} |
exif-subjectdistancerange (discuter) | Distance du sujet |
exif-subjectdistancerange-0 (discuter) | Inconnue |
exif-subjectdistancerange-1 (discuter) | Macro |
exif-subjectdistancerange-2 (discuter) | Rapproché |
exif-subjectdistancerange-3 (discuter) | Distant |
exif-subjectlocation (discuter) | Localisation du sujet |
exif-subsectime (discuter) | Date de modification |
exif-subsectimedigitized (discuter) | Date de la numérisation |
exif-subsectimeoriginal (discuter) | Date de la prise originelle |
exif-transferfunction (discuter) | Fonction de transfert |
exif-unknowndate (discuter) | Date inconnue |
exif-usercomment (discuter) | Commentaires de l’utilisateur |
exif-whitebalance (discuter) | Balance des blancs |
exif-whitebalance-0 (discuter) | Automatique |
exif-whitebalance-1 (discuter) | Manuelle |
exif-whitepoint (discuter) | Chromaticité du point blanc |
exif-xresolution (discuter) | Résolution horizontale |
exif-xyresolution-c (discuter) | $1 dpc |
exif-xyresolution-i (discuter) | $1 dpi |
exif-ycbcrcoefficients (discuter) | Coefficients YCbCr |
exif-ycbcrpositioning (discuter) | Positionnement YCbCr |
exif-ycbcrsubsampling (discuter) | Taux de sous-échantillonnage de Y à C |
exif-yresolution (discuter) | Résolution verticale |
expensive-parserfunction-category (discuter) | Pages avec trop d’appels dispendieux de fonctions parseurs |
expensive-parserfunction-warning (discuter) | Attention : cette page contient de trop nombreux appels à des fonctions coûteuses du parseur. Il devrait y avoir moins de $2 appel{{PLURAL:$2||s}}, alors qu’il y en a maintenant $1. |
expiringblock (discuter) | expire le $1 à $2 |
explainconflict (discuter) | Cette page a été sauvegardée après que vous avez commencé à la modifier. La zone de modification supérieure contient le texte tel qu’il est enregistré actuellement dans la base de données. Vos modifications apparaissent dans la zone de modification inférieure. Vous allez devoir fusionner vos modifications dans le texte existant. '''Seul''' le texte de la zone supérieure sera sauvegardé quand vous cliquerez sur « {{MediaWiki:Savearticle}} ». |
export (discuter) | Exporter des pages |
export-addcat (discuter) | Ajouter |
export-addcattext (discuter) | Ajouter les pages de la catégorie : |
export-addns (discuter) | Ajouter |
export-addnstext (discuter) | Ajouter des pages dans l’espace de noms : |
export-download (discuter) | Enregistrer dans un fichier |
export-pagelinks (discuter) | Inclure les pages liées à une profondeur de : |
export-submit (discuter) | Exporter |
export-templates (discuter) | Inclure les modèles |
exportcuronly (discuter) | Exporter uniquement la version courante, sans l’historique complet |
exportnohistory (discuter) | ---- '''Note :''' l’exportation de l’historique complet des pages à l’aide de ce formulaire a été désactivée pour des raisons de performance. |
exporttext (discuter) | Vous pouvez exporter en XML le texte et l’historique d’une page ou d’un ensemble de pages ; le résultat peut alors être importé dans un autre wiki utilisant le logiciel MediaWiki via la [[Special:Import|page d’importation]]. Pour exporter des pages, entrez leurs titres dans la boîte de texte ci-dessous, à raison d’un titre par ligne. Sélectionnez si vous désirez ou non la version actuelle avec toutes les anciennes versions, avec les lignes de l’historique de la page, ou simplement la page actuelle avec des informations sur la dernière modification. Dans ce dernier cas vous pouvez aussi utiliser un lien, tel que [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] pour la page [[{{MediaWiki:Mainpage}}]]. |
external_image_whitelist (discuter) | #Laisser cette ligne exactement telle quelle.<pre> #Indiquer les fragments d’expressions rationnelles (juste la partie indiquée entre les //) ci-dessous. #Ils correspondront avec les URLs des images externes. #Celles qui correspondent s’afficheront comme des images, sinon seul un lien vers l’image sera affiché. #Les lignes commençant par un # seront considérées comme des commentaires. #Cette liste n’est pas sensible à la casse. #Mettez tous les fragments d’expressions rationnelles au-dessus de cette ligne. Laissez cette dernière ligne telle quelle.</pre> |
externaldberror (discuter) | Une erreur s’est produite avec la base de données d’authentification externe, ou bien vous n’êtes pas autorisé{{GENDER:||e|(e)}} à mettre à jour votre compte externe. |
extlink_sample (discuter) | http://www.example.com titre du lien |
extlink_tip (discuter) | Lien externe (n’oubliez pas le préfixe http://) |
faq (discuter) | FAQ |
faqpage (discuter) | Project:FAQ |
feb (discuter) | fév |
february (discuter) | février |
Première page |
Page précédente |
Page suivante |
Dernière page |